Kamis, 15 Agustus 2013

LOVE YOUR ENEMIES, Matius 5:43-48

Matius 5:43-48, Love Your Enemies
  43  "You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor and hate your enemy.'
  44  But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you,
  45   that you may be sons of your Father in heaven; for He makes His sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.
46     For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the tax collectors do the same?
47     And if you greet your brethren only, what do you do more than others? Do not even the tax collectors do so?
48     Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
Hkousate oti erreqh, qeleiV agapa ton plhsion sou kai misei ton ecqron sou.
Egw omwV saV legw, Agapate touV ecqrouV saV, eulogeite ekeinouV, oitineV saV katarwntai, euergeteite ekeinouV, oitineV saV misousi, kai proseucesqe uper ekeinwn, oitineV saV blaptousi kai saV katatrecousi,
dia na geinhte uioi tou PatroV saV tou en toiV ouranoiV, dioti autoV anatellei ton hlion autou epi ponhrouV kai agaqouV kai brecei epi dikaiouV kai adikouV.
Dioti ean agaphshte touV agapwntaV saV, poion misqon ecete; kai oi telwnai den kamnousi to auto;
kai ean aspasqhte touV adelfouV saV monon, ti perissoteron kamnete; kai oi telwnai den kamnousin outwV;
este loipon seiV teleioi, kaqwV o Pathr saV o en toiV ouranoiV einai teleioV.

MENGASIHI MUSUHMU ? suatu perkataan yang mudah disebutkan/ dikatakan /diajarkan/ dinyatakan/dikumandangkan, dan lain-lain perkataan/tulisan sejenis. Tapi praktekanya dalam kehidupan tidak semudah yang tertulis diatas, tetapi Yesus mengajarkan ini, supaya kita mengasihi musuh musuh kita, kalau mengasihi orang tua itu biasa bahkan wajib, mengasihi adik/kakak itu juga biasa dan wajib, atau mengasihi orang yang kita sayang, orang yang baik dengan kita, orang yang dekat dengan kita, sahabat.

Dari tulisan ayat Matius 5:43-48 ini ada beberapa hal yang akan saya jelaskan sedikit tentang Mengasihi musuhmu.

Ada 4 (empat) kata yang mengandung arti KASIH :
a.    STORGE = kata kerjanya STERGEIN.
Kasih dalam hubungan keluarga (orang tua kepada anak).
b.    EROS = kata kerjanya ERAN.
Cinta laki-laki/wanita dengan lawan jenisnya.
c.    PHILIA = kata kerjanya PHILEIN. Artinya. :
o  Kasih sayang yang sejati.
o  Membelai dengan kasih sayang.
o  Mencium dengan mesra.
d.    AGAPE = kata kerjanya AGAPAN artinya.
§  Kebajikan yang tak kenal akhir.
§  Kebaikan hati yang tak kenal batas.
§  Kehendak baik yang tak kenal menyerah.

Tindakan Agape adalah ;
1)    Kasih yang tidak sama dengan STORGE dan PHILIA.
2)   Kasih yang merupakan dari kemauan yang kita lakukan dengan penuh kesengajaan, kasih yang mengalahkan hal-hal naluriah yang dimiliki manusia.
3)   Kasih yang memberikan kebebasan kepada setiap orang untuk melakukan segala yang disukai, namun juga kita tidak akan membiarkan begitu saja.
4)   Kasih yang menjadi dasar bagi hubungan pribadi-pribadi.
5)   Kasih yang hanya mungkin bagi orang Kristen yang didalam Yesus.
6)   Berdoa bagi mereka/orang lain.

Jadi mengasihi bagi orang Percaya adalah suatu perintah Ilahi yang wajib dilakukan karena :
Ø  Perintah untuk mengasihi musuh ini sering menyebabkan kekristenan diserang oleh orang-orang beragama lain, karena dianggap tidak masuk akal
Ø  ‘Membalas kebaikan dengan kejahatan adalah seperti setan; membalas kebaikan dengan kebaikan adalah manusiawi; membalas kejahatan dengan kebaikan adalah ilahi’
Ø  Ini adalah perintah yang paling mulia / luhur yang pernah diberikan kepada manusia: agama yang salah / palsu tidak berani memberikan perintah seperti ini, karena, tanpa pengaruh supranatural, itu pasti tidak akan bisa dipraktekkan untuk selama-lamanya
Ø  Kekristenan kita dibuktikan oleh adanya sesuatu yang khusus / spesial dalam hidup kita yaitu Mengasihi musuhmu.

Ayat 48.
48. Karena itu haruslah kamu sempurna, sama seperti Bapamu yang di sorga adalah sempurna."
48.  Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
48. ἔσεσθε  οὖν  ὑμεῖς  τέλειοι  ὡς    πατὴρ  ὑμῶν    οὐράνιος  τέλειος  ἐστιν. 
48. esesthe  oun  umeis  teleioi  ōs  o  patēr  umōn  o  ouranios  teleios  estin. 

SEMPURNA adalah TELEIOS. Artinya :
v  Binatang yang tanpa cacat dan cela.
v  Orang yang telah mencapai kedewasaan penuh.
v  Mahasiswa yang telah mencapai taraf pengetahuan yang matang mengenai pokok yang diminati.

Jadi menurut orang Yunani : KESEMPURNAAN adalah ke –BERFUNGSI- a.
Teleios = Manusia sempurna kalau ia mengetahui dan sepenuhnya berfungsi dengan tujuan penciptaan dan penempatan di dunia.

Contoh : Kejadiam 1:26

Sifat Allah KEBAJIKAN, KEHENDAK BAIK yang tak kenal batas dan terus menerus mengusahakan yang terbaik bagi manusia.

Nah apabila manusia melakukan seperti sifat Allah itu, orang yang demikian itu disebut TELEIOS = SEMPURNA.

Bekasi, 15 Agustus 2013

Karyadim642.blogspot.com.

Matius 5:43-48. KASIHILAH MUSUHMU.
43 Kamu telah mendengar firman: Kasihilah sesamamu manusia dan bencilah musuhmu.
44 Tetapi Aku berkata kepadamu: Kasihilah musuhmu dan berdoalah bagi mereka yang menganiaya kamu.
45 Karena dengan demikianlah kamu menjadi anak-anak Bapamu yang di sorga, yang menerbitkan matahari bagi orang yang jahat dan orang yang baik dan menurunkan hujan bagi orang yang benar dan orang yang tidak benar.
46 Apabila kamu mengasihi orang yang mengasihi kamu, apakah upahmu? Bukankah pemungut cukai juga berbuat demikian?
47 Dan apabila kamu hanya memberi salam kepada saudara-saudaramu saja, apakah lebihnya dari pada perbuatan orang lain? Bukankah orang yang tidak mengenal Allahpun berbuat demikian?
48 Karena itu haruslah kamu sempurna, sama seperti Bapamu yang di sorga adalah sempurna."

to love our enemies; and to labor after perfection.
43 ēkousate  oti  errethē  agapēseis  ton  plēsion  sou  kai  misēseis  ton  echthron sou.  
44 egō  de  legō  umin  agapate  tous  echthrous  umōn  kai  proseuchesthe  uper tōn  diōkontōn  umas,  
45 opōs  genēsthe  uioi  tou  patros  umōn  tou  en  ouranois,  oti ton  ēlion  autou  anatellei  epi  ponērous  kai  agathous  kai  brechei  epi  dikaious  kai adikous.  
46 ean  gar  agapēsēte  tous  agapōntas  umas,  tina  misthon  echete;  ouchi kai  oi  telōnai  to  auto  poiousin;  
47 kai  ean  aspasēsthe  tous  adelphous  umōn monon,  ti  perisson  poieite;  ouchi  kai  oi  ethnikoi  to  auto  poiousin; 

48 esesthe  oun  umeis  teleioi  ōs  o  patēr  umōn  o  ouranios  teleios  estin. 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar